Skip to main content

News

1/7/22 Superintendent's Newsletter | Mensaje del Superintendente | 總監的話
Posted 1/7/22

01/07/22 Superintendent's Newsletter | Mensaje del Superintendente | 總監的話 (smore. com)

CJ CammackEven as we look forward to welcoming students back to classrooms on Monday, we know that this return to school may cause some concern and anxiety. There is little about education left undisturbed by COVID-19, and as an educator and a parent of two school-aged children, I know how once minor decisions can now seem impossibly complicated. Please know that all of us at FUSD care deeply about the health and safety of our students, staff and community.

Read more for updates on:

  • Health and safety provisions in effect for FUSD
  • Updates on continued in-person learning
  • New isolation guidance 

 

Aunque esperamos dar la bienvenida a los estudiantes de nuevo el lunes, sabemos que este regreso a la escuela puede causar cierta preocupación y ansiedad. Hay poco en la educación que no sea afectado por COVID-19 y como educador y padre de dos niños en edad escolar, sé cómo las decisiones que antes eran pequeñas ahora pueden parecer increíblemente complicadas. Por favor, sepa que todos nosotros en FUSD nos preocupamos enormemente por la salud y la seguridad de nuestros estudiantes, el personal y la comunidad.

Lea más para conocer las actualizaciones sobre:

  • Disposiciones de salud y seguridad
  • Instrucción en persona
  • Nueva guía de aislamiento

 

儘管我們期待著周一歡迎學生重返課堂,但我們知道這次重返學校可能會引起一些擔憂和焦慮。 教育幾乎沒有不受到新冠(COVID-19) 的干擾,作為一名教育工作者和兩個學齡兒童的家長,我知道曾經的小決定現在看起來是多麼不可能地複雜。 請注意,我們 FUSD 的所有人都非常關心我們學生、教職員工和社區的健康和安全。

阅读更多

 

01/07/22 Superintendent's Newsletter | Mensaje del Superintendente | 總監的話 (smore. com)